首页 >> 综合 >

giveout于handout的区别

2026-02-06 06:35:59 来源:网易 用户:狄可东 

giveout于handout的区别】在英语学习过程中,很多学习者常常会混淆“give out”和“hand out”这两个短语。虽然它们看起来相似,但实际含义和用法却有所不同。下面将从词义、使用场景和搭配等方面进行对比分析。

一、词义与用法对比

项目 give out hand out
基本含义 1. 分发(通常指分发物品)
2. 泄露(信息)
3. 精力耗尽
1. 分发(通常指分发物品)
2. 传递(如食物、文件等)
常见用法 give out something(分发某物)
give out a secret(泄露秘密)
give out of energy(精力耗尽)
hand out something(分发某物)
hand out flyers(分发传单)
语气/正式程度 相对中性,可用于口语和书面语 更偏向口语,常用于日常交流
搭配对象 可以是具体物品或抽象概念(如信息、能量) 通常为具体物品(如传单、奖品、食物)

二、使用场景举例

- give out

- The teacher gave out the test papers to the students.(老师把试卷发给了学生。)

- He gave out the information to the media.(他向媒体泄露了信息。)

- After the long meeting, I was completely give out.(长时间会议后,我精疲力竭。)

- hand out

- Volunteers are handing out brochures at the event.(志愿者正在活动上分发宣传册。)

- The manager handed out prizes to the winners.(经理把奖品分发给获奖者。)

- She handed out cookies to the children.(她把饼干分发给孩子们。)

三、总结

“Give out”和“hand out”都可以表示“分发”,但在使用上略有区别。

- “Give out”更广泛,可以用于分发物品、泄露信息、精力耗尽等情境;

- “Hand out”则更侧重于具体的实物分发,语气更口语化,使用频率相对较低。

在实际应用中,可以根据具体语境选择合适的表达方式。掌握这些细微差别有助于提高语言的准确性和自然度。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章