首页 >> 综合 >

孔雀东南飞原文及翻译

2025-12-31 03:49:01 来源:网易 用户:劳娜真 

孔雀东南飞原文及翻译】《孔雀东南飞》是中国古代汉乐府中的一篇长篇叙事诗,讲述了焦仲卿与刘兰芝的爱情悲剧,反映了封建社会中婚姻自由的压迫和女性命运的悲惨。全诗语言质朴,情感真挚,具有强烈的现实主义色彩。

一、

《孔雀东南飞》通过焦仲卿与刘兰芝的爱情故事,揭示了封建礼教对个人感情的束缚。两人因家庭压力被迫分离,最终以殉情结束生命,表现出对爱情的忠贞与对命运的抗争。诗中通过对人物心理的细腻描写和情节的层层推进,展现了深刻的悲剧意义。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
汉末建安中,庐江府吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。 汉朝末年建安年间,庐江郡的一个小官焦仲卿的妻子刘氏,被焦仲卿的母亲赶回娘家,她发誓不再改嫁。
其后,仲卿闻之,求请自誓,不得。 后来,焦仲卿听说此事,请求母亲允许他再娶,但未获准许。
乃往,其母曰:“汝今若得女,可还也。” 于是他去见母亲说:“如果你现在能找到一个女人,我可以回来。”
仲卿曰:“我有妻,今欲弃之。” 焦仲卿说:“我已有妻子,现在想把她休掉。”
母曰:“此妇无礼,吾甚厌之。” 母亲说:“这个女人没有礼貌,我很讨厌她。”
仲卿曰:“妾无罪,愿母勿夺我志。” 焦仲卿说:“她没有过错,希望母亲不要剥夺我的意志。”
母怒曰:“尔无言,吾将杀之。” 母亲生气地说:“你别说了,我要杀了她。”
仲卿惧,遂不敢复言。 焦仲卿害怕了,于是不敢再说话。
后,刘氏归家,日久,心不悦。 后来,刘氏回到娘家,时间久了,心里不高兴。
遂作《孔雀东南飞》以自悼。 于是写了《孔雀东南飞》来表达自己的哀思。

三、结语

《孔雀东南飞》不仅是一首爱情诗,更是一部深刻反映社会现实的作品。它通过一个凄美的爱情故事,批判了封建制度对人性的压抑,表达了人们对自由恋爱的向往和对美好生活的追求。这首诗至今仍被广泛传诵,成为中国古典文学中的经典之作。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章