首页 >> 综合 >

逢入京使的翻译

2025-12-08 23:04:09 来源:网易 用户:古浩梦 

逢入京使的翻译】《逢入京使》是唐代诗人岑参的一首五言绝句,表达了诗人对故乡的思念之情。诗中通过与一位即将返回京城的使者相遇,抒发了诗人对家乡的牵挂和对人生漂泊的感慨。以下是对这首诗的翻译及。

一、原文与翻译

原文 翻译
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 回头望向故乡,道路漫长无边,衣袖上泪水不断,却始终无法擦干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 在马上相遇,没有纸笔写信,只能托你带话,告诉家人我一切安好。

二、

《逢入京使》是一首情感真挚、语言简练的诗作。诗人岑参在旅途中偶遇一位前往京城的使者,心中涌起强烈的思乡之情。他想要表达对家人的关心,但由于条件所限,只能托人捎话,表达“平安”二字。这种无奈与深情交织的情感,使得整首诗充满了淡淡的忧伤和对亲人的牵挂。

全诗虽只有四句,但意境深远,语言朴实自然,体现了岑参作为边塞诗人的独特风格。他不仅描绘了边地风光,更表达了对亲人和故土的深切思念。

三、艺术特色

- 情感真挚:诗人借与使者的相遇,传达出对家乡的思念,情感真实动人。

- 语言简练:全诗仅20字,却意蕴丰富,展现了高超的语言驾驭能力。

- 情景交融:通过“路漫漫”、“泪不干”等意象,营造出一种苍凉而感伤的氛围。

四、结语

《逢入京使》虽然篇幅短小,却蕴含着深厚的情感和丰富的意境,是唐代诗歌中不可多得的佳作。它不仅反映了诗人个人的情感世界,也折射出当时社会中许多游子的共同心声。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章