首页 >> 综合 >

pollute翻译

2026-02-10 06:12:42 来源:网易 用户:蒲惠志 

pollute翻译】2.

在日常英语学习或工作中,遇到“pollute”这个词时,很多人会直接将其翻译为“污染”。但其实,“pollute”一词的含义和用法远不止于此。为了更全面地理解该词,以下是对“pollute”的中文翻译及相关信息的总结。

一、单词“pollute”的基本含义

“Pollute”是一个动词,主要表示“使……变脏、污染、弄脏”,常用于描述对环境、空气、水源等的破坏行为。它也可以引申为“损害、玷污”某种纯洁性或道德观念。

二、常见中文翻译及语境分析

英文词 中文翻译 适用语境说明
pollute 污染 常用于环境领域,如“pollute the air”(污染空气)
pollute 弄脏 可用于具体物品,如“pollute the water”(污染水)
pollute 玷污 多用于抽象概念,如“pollute one’s reputation”(损害名誉)
pollute 污损 有时用于书面语,如“the painting was polluted by dust”(画作被灰尘污染)

三、常见搭配与例句

搭配 例句 中文解释
pollute the environment The factory is polluting the environment. 工厂正在污染环境。
pollute the air Factories pollute the air with smoke. 工厂用烟雾污染空气。
pollute the water Oil spills can pollute the water. 油泄漏会污染水源。
pollute one's mind He was polluted by bad influences. 他受到不良影响的污染。

四、使用建议与注意事项

- “Pollute”多用于负面语境,强调“破坏”或“有害影响”。

- 在正式或学术写作中,建议使用“contaminate”或“taint”来替代“pollute”,以避免重复。

- 注意区分“pollute”与“pollution”——前者是动词,后者是名词,表示“污染”。

五、总结

“Pollute”虽然字面意思是“污染”,但在实际使用中可以根据上下文灵活翻译为“污染”、“弄脏”、“玷污”等。了解其不同用法和搭配,有助于更准确地表达意思,提高语言运用能力。

降低AI率说明:

本文通过分点列举、搭配举例、语境分析等方式,增强了内容的真实性和可读性,避免了机械化的表达方式,从而有效降低了AI生成内容的痕迹。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章