首页 >> 精选知识 >

定风波苏轼原文及翻译

2022-11-14 15:55:06 来源: 用户: 

定风波苏轼原文及翻译】《定风波·莫听穿林打叶声》是苏轼的代表作之一,表达了他在逆境中豁达乐观的心境。以下是原文与翻译的总结:

内容 原文 翻译
上阕 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。 不要听那穿过树林、打在叶子上的雨声,不妨一边吟诗一边慢慢走。
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 手持竹杖、脚穿草鞋比骑马还轻松,谁还会害怕?一身蓑衣,任凭风雨飘摇。
下阕 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。 春风微微吹醒醉意,有些凉意,但山头的斜阳却已迎来。
回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。 回头看看刚才的凄凉之处,回去吧,既无风雨,也无晴天。

这首词以自然景象为背景,抒发了作者面对人生起伏时的从容与洒脱。

以上就是【定风波苏轼原文及翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章