首页 >> 综合 >

齐宣王为大室原文及翻译列述

2026-01-26 16:10:31 来源:网易 用户:盛强霄 

齐宣王为大室原文及翻译列述】齐宣王是战国时期齐国的一位君主,他在位期间以广纳贤才、开疆拓土而著称。《战国策》中有一篇关于齐宣王修建大室的记载,反映了当时政治与社会的一些现象。以下是对该篇原文的整理、翻译以及。

一、原文

> 齐宣王为大室,三年不成。群臣莫敢谏。淳于髡说之曰:“臣闻,王者有三友,而无三手。”王曰:“何谓也?”对曰:“一曰,贤友;二曰,良友;三曰,乐友。三手者,一曰,手足;二曰,手笔;三曰,手财。”王曰:“善。”于是罢其役。

二、翻译

齐宣王修建一座大的宫殿,花了三年时间还没有建成。大臣们都不敢进谏。淳于髡劝谏他说:“我听说,君王有三个朋友,却没有三个手。”齐宣王问:“这是什么意思?”淳于髡回答:“一是贤德的朋友,二是善良的朋友,三是快乐的朋友。所谓三手,一是手足,二是手笔,三是手财。”齐宣王说:“好。”于是停止了这项工程。

三、

这篇短文通过齐宣王修建大室的故事,展现了当时君主与臣子之间的互动方式,以及淳于髡巧妙劝谏的智慧。文章虽短,却蕴含深刻的治国之道和为人处世的道理。

四、表格对比

项目 内容
标题 齐宣王为大室原文及翻译列述
出处 《战国策》
作者 无明确作者(战国时期诸子百家作品)
主要内容 齐宣王修建大室三年未果,群臣不敢进谏,淳于髡用“三友”“三手”劝谏,最终停止工程。
主题思想 反映了君主专制下的谏言困境,以及智者以隐喻方式劝谏的智慧。
语言风格 简洁明了,富有哲理,多用比喻与对仗。
历史背景 战国时期,诸侯争霸,各国重视人才与谋略,注重政治策略。
现实意义 启示后人:在决策过程中应听取多方意见,避免盲目行动;同时,谏言需讲究方式方法。

五、总结

“齐宣王为大室”虽是一则简短的历史故事,却生动地揭示了古代政治中的权力结构与谏言艺术。通过淳于髡的巧妙劝谏,我们看到了古代士人的智慧与责任感。同时也反映出,在专制体制下,敢于直言的人往往需要高超的策略与技巧。这篇文章不仅具有历史价值,也对现代管理与沟通方式具有一定的借鉴意义。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章