首页 >> 综合 >

楼船夜雪瓜洲渡的原文及翻译

2026-01-04 17:17:22 来源:网易 用户:池苛香 

楼船夜雪瓜洲渡的原文及翻译】一、

“楼船夜雪瓜洲渡”出自南宋诗人陆游的《书愤》,原诗为七言律诗,表达了作者对国家命运的关切和壮志未酬的感慨。此句描绘了战船在雪夜中驶过瓜洲渡口的场景,展现了边塞战争的肃杀氛围与将士的英勇精神。

本篇文章将提供该诗句的原文,并对其含义进行简要解析,同时通过表格形式列出关键词语的释义,帮助读者更好地理解其文学价值与历史背景。

二、原文及翻译

原文:

> 早岁那知世事艰,中原北望气如山。

> 楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。

> 塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。

> 出师一表真名世,千载谁堪伯仲间!

翻译:

我年轻时哪里知道世事的艰难,北望中原,心中豪情万丈。

战船在雪夜里驶过瓜洲渡口,铁骑在秋风中横扫大散关。

我曾自诩是边塞的长城,如今却只能对着镜子看到鬓发斑白。

诸葛亮的《出师表》真是千古传颂,千百年来谁能与他比肩?

三、关键词释义表

词语 释义
早岁 年轻的时候
那知 哪里知道
世事艰 世道艰难
中原 指北方沦陷区,宋朝失去的故土
北望 向北眺望
气如山 气势如山,形容志向坚定
楼船 大型战船
夜雪 在雪夜里
瓜洲渡 地名,在今江苏扬州附近,是南北交通要道
铁马 骑兵或战马
秋风 秋天的风,象征萧瑟与战事
大散关 地名,在今陕西,是军事重地
塞上长城 比喻守卫边疆的将领,有保卫国家之意
空自许 空自许诺,没有实现
镜中衰鬓 镜子里的白发,表示年老
先斑 已经斑白
出师一表 指诸葛亮的《出师表》,表达忠心与抱负
名世 流传后世
千载谁堪 千年之后谁能与之相比
伯仲间 比较之间,指水平相当

四、结语

“楼船夜雪瓜洲渡”一句,不仅描绘了战争的紧张氛围,也寄托了诗人对国家统一的深切期望。通过了解其原文与翻译,我们能更深入地体会陆游的爱国情怀与历史责任感。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章