首页 >> 综合 >

廉颇蔺相如列传原文及翻译

2026-01-03 04:23:40 来源:网易 用户:凤军滢 

廉颇蔺相如列传原文及翻译】《廉颇蔺相如列传》是《史记·赵世家》中的一篇重要人物传记,主要讲述了战国时期赵国的两位重要人物——廉颇与蔺相如之间的故事。两人虽性格迥异、地位不同,却在国家大义面前相互尊重、团结协作,最终成就了“将相和”的美谈。本文通过总结其原文内容,并附上翻译,帮助读者更好地理解这一经典篇章。

一、文章

《廉颇蔺相如列传》主要讲述了以下几部分:

1. 蔺相如的智勇:蔺相如因完璧归赵、渑池之会等事件展现了他的胆识与智慧,成为赵国的重要谋臣。

2. 廉颇的勇猛与傲气:廉颇是赵国名将,战功赫赫,但性格刚烈,曾因蔺相如地位提升而心生不满。

3. 将相和的由来:蔺相如以国家利益为重,主动避让,廉颇深受感动,负荆请罪,二人终成知己。

4. 历史意义:此传不仅展现了个人品德与忠诚,也反映了战国时期士人阶层的风貌与政治格局。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
廉颇者,赵之良将也。 廉颇是赵国的良将。
蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪贤舍人。 蔺相如是赵国人,是赵国宦官令缪贤的门客。
时秦伐韩,拔新城。 当时秦国攻打韩国,攻占了新城。
赵王闻之,召入见。 赵王听说后,召见了他。
相如曰:“秦强而赵弱,不可不许。” 蔺相如说:“秦国强大而赵国弱小,不能不答应。”
秦王曰:“寡人窃闻赵有璧,愿以十五城请易之。” 秦王说:“我听说赵国有和氏璧,愿意用十五座城来交换。”
相如奉璧西入秦。 蔺相如捧着玉璧西行进入秦国。
秦王怒,不悦。 秦王发怒,不高兴。
相如曰:“秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也。” 蔺相如说:“秦国从缪公以来二十多位君主,从未有过坚守信约的人。”
于是秦王不怿,为一击缶。 于是秦王不高兴,敲了一下瓦盆。
廉颇闻之,曰:“我见相如,必辱之。” 廉颇听说后,说:“我见到蔺相如,一定要羞辱他。”
相如闻,不肯见,曰:“吾见相如,必不辱之。” 蔺相如听说后,不肯见他,说:“我见到廉颇,一定不会羞辱他。”
于是舍人相谓曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣。” 于是他的门客互相议论道:“凭借秦王的威势,蔺相如在朝廷上斥责他,羞辱了他的大臣。”
相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣。” 蔺相如说:“凭借秦王的威势,我在朝廷上斥责他,羞辱了他的大臣。”
廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪。 廉颇听说后,脱去上衣,背着荆条,通过宾客到蔺相如门前谢罪。
于是,廉颇、蔺相如卒相善,为刎颈之交。 从此,廉颇和蔺相如最终关系和睦,成为生死之交。

三、总结

《廉颇蔺相如列传》通过讲述两位杰出人物的故事,展示了忠义、智慧、宽容与团结的重要性。蔺相如以大局为重,廉颇知错能改,二人最终化解矛盾,共同为赵国效力,体现了古代士人精神的高尚品格。

该传不仅具有文学价值,更蕴含深刻的历史意义与道德启示,是了解战国时期政治文化的重要资料。

如需进一步分析人物性格或历史背景,欢迎继续提问。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章