首页 >> 综合 >

静女原文及翻译拼音

2025-12-28 15:25:27 来源:网易 用户:宋竹蕊 

静女原文及翻译拼音】《静女》是《诗经·邶风》中的一篇爱情诗,描写了一位娴静美好的女子与男子相约相见的场景,语言质朴而情感真挚。以下是对该诗的原文、翻译及拼音的整理,便于学习和理解。

一、

《静女》是一首表达男女之情的诗歌,通过简练的语言描绘了女子的美丽与含蓄,以及男子对她的思念与期待。全诗共四章,每章四句,结构紧凑,情感细腻。诗中“静女其姝”、“静女其娈”等句子,生动刻画了女子的温婉形象。通过“爱而不见,搔首踟蹰”等细节描写,展现了男子在等待时的焦灼心情,富有生活气息。

为了便于理解和记忆,本文将提供《静女》的原文、白话翻译以及注音,帮助读者更好地掌握这首经典诗歌。

二、表格展示

内容类型 内容
诗名 静女
出处 《诗经·邶风》
原文 静女其姝,俟我于城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。
彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。
匪女之为美,美人之贻。
拼音注音 jìng nǚ qí shū, sì wǒ yú chéng yú.
ài ér bù jiàn, sāo shǒu chí chú.
jìng nǚ qí luán, yí wǒ tóng guǎn.
tóng guǎn yǒu wěi, shuō yì nǚ měi.
zì mù guī tí, xún měi qiě yì.
fěi nǚ zhī wéi měi, měi rén zhī yí.
白话翻译 静女她美丽,等我在城角。
她故意躲藏,我焦急徘徊。
静女她娇美,送我红管笔。
红管有光泽,我喜爱她的美。
她从郊野采来荑草,确实美好奇特。
不是荑草本身美,而是美人赠予我的。
情感分析 表达男子对静女的深情与思念,体现古代爱情的含蓄与纯真。
艺术特色 语言简练、意象鲜明,情感真挚,具有浓厚的生活气息和抒情色彩。

三、结语

《静女》作为《诗经》中的代表作品之一,不仅展现了古代人民的爱情观,也体现了诗歌语言的精炼与美感。通过原文、翻译与拼音的结合,有助于更深入地理解这首诗的内涵与艺术价值。对于学习古文或研究《诗经》的人来说,是一个很好的参考资料。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章