首页 >> 综合 >

韩愈师说原文翻译及赏析

2025-12-17 21:45:58 来源:网易 用户:戚真寒 

韩愈师说原文翻译及赏析】一、

《师说》是唐代文学家韩愈撰写的一篇论述从师学习重要性的议论文,旨在批判当时士大夫阶层轻视师道、耻于相师的不良风气。文章通过阐述“圣人无常师”“弟子不必不如师,师不必贤于弟子”的观点,强调了师生关系的平等性和学习过程中的相互促进性。

韩愈在文中提出“古之学者必有师”,指出求学必须有老师引导,同时指出“道之所存,师之所存也”,说明无论身份高低,只要掌握真理,就可以成为他人学习的榜样。文章还批评了当时社会上“士大夫之族”对从师的羞耻心理,认为这是导致学术衰退的重要原因。

本文语言精炼、逻辑严密,具有强烈的现实批判性和思想启发性,是古代教育思想的重要文献之一。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
古之学者必有师。 古代求学的人一定有老师。
师者,所以传道受业解惑也。 老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑惑的人。
人非生而知之者,孰能无惑? 人不是生下来就懂得知识的,谁能没有疑惑呢?
惑而不从师,其为惑也,终不解矣。 如果有了疑惑却不跟从老师学习,那么这些疑惑终究不会得到解决。
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。 出生在我之前的人,他懂得的道理本来就比我早,我便拜他为师;出生在我之后的人,如果他懂得的道理也比我早,我也拜他为师。
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎? 我是向他学习道理的,哪里需要知道他的年龄比我大还是小呢?
是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。 因此,无论地位高低,不论年龄大小,只要道理存在,老师就应当存在。
位卑则足羞,官盛则近谀。 地位低的人拜师是值得羞耻的,官职高的拜师则近乎谄媚。
今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。 现在的普通人,他们与圣人的差距也很大,却以向老师学习为耻。
是故圣益圣,愚益愚。 因此,圣人更加圣明,愚人更加愚昧。
圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎? 圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是因为这个原因吧?
爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣! (人们)疼爱自己的孩子,会选择老师来教育他们;但自己却以拜师为耻,这真是糊涂啊!
彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。 那些孩子的老师,只是教他们读书、练习句读(断句),并不是我所说的传授道理、解答疑惑的老师。
句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。 不懂得句读,不能解答疑惑,有的去请教老师,有的不去,这样只注重小事而忽略大事,我看不出他的明智之处。
巫医乐师百工之人,不耻相师。 巫医、乐师和各种工匠,不以互相学习为耻。
士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。 士大夫这类人,一听到“老师”“弟子”这样的称呼,就聚在一起讥笑他们。
问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也。” 有人问他们为什么嘲笑,他们就说:“他和我的年龄相仿,道德学问也差不多。”
位卑则足羞,官盛则近谀。 地位低的人拜师是值得羞耻的,官职高的拜师则近乎谄媚。
今其智乃反不能及,其可怪也欤! 现在他们的智慧反而赶不上这些人,这不是很奇怪吗?

三、赏析要点

项目 内容
主题思想 强调从师学习的重要性,提倡尊师重道,反对盲目自大、耻于求教。
结构特点 采用对比论证,将“古之学者”与“今之众人”、“士大夫”与“巫医乐师”进行对比,突出主旨。
语言风格 精炼有力,逻辑清晰,多用排比、设问等修辞手法增强说服力。
现实意义 对当代教育仍有启示作用,提醒人们要保持谦逊态度,尊重知识、尊重教师。
历史地位 是中国古代教育思想的代表作之一,影响深远。

结语:

韩愈的《师说》不仅是一篇关于教育的论著,更是一种对人性与社会风气的深刻反思。它倡导的“尊师重道”精神至今仍具有重要的现实意义。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章