首页 >> 综合 >

故人西辞黄鹤楼原文及翻译

2025-12-13 19:01:27 来源:网易 用户:幸容美 

故人西辞黄鹤楼原文及翻译】《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代诗人李白创作的一首脍炙人口的送别诗。全诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人离别的深情与不舍。以下为该诗的原文、翻译及。

一、原文

故人西辞黄鹤楼,

烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,

唯见长江天际流。

二、翻译

老朋友在黄鹤楼向我告别,

正是春光明媚、繁花似锦的三月,他要去扬州。

他的小船渐渐消失在蓝天尽头,

只剩下滚滚长江水,流向遥远的天边。

三、

这首诗描绘了诗人送别好友孟浩然前往扬州的情景,通过自然景色的描写,烘托出离别时的惆怅与深情。诗中“烟花三月”生动地展现了春天的生机与美丽,而“孤帆远影”则象征着友情的深远与牵挂。

四、表格展示

项目 内容
诗名 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
作者 李白(唐代)
创作背景 送别友人孟浩然前往扬州,表达惜别之情
诗句原文 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
诗意解析 描绘春日送别场景,借自然景象抒发离别之情,情感真挚,意境开阔
翻译 老朋友在黄鹤楼向我告别,正是春光明媚、繁花似锦的三月,他要去扬州。他的小船渐渐消失在蓝天尽头,只剩下滚滚长江水,流向遥远的天边。
诗歌特点 语言简洁,意象鲜明,情感深沉,富有画面感

五、结语

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》不仅是一首送别诗,更是一幅春日江畔的离别画卷。它以极简的语言传达出深厚的情感,成为中国古典诗歌中的经典之作。通过理解其内容与意境,我们不仅能感受到古人的才情,也能体会到友情的珍贵与时光的流逝。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章