首页 >> 综合 >

大漠孤烟直原诗及翻译

2025-11-30 14:36:25 来源:网易 用户:苏姣航 

大漠孤烟直原诗及翻译】“大漠孤烟直”出自唐代诗人王维的《使至塞上》。这首诗描绘了边塞风光,展现了诗人对祖国山河的热爱和对边疆将士的敬意。以下是对该诗句的原文、背景介绍以及翻译的总结。

一、原诗简介

作者:王维(唐代著名诗人)

诗名:《使至塞上》

创作背景:此诗是王维出使边塞时所作,描写沿途所见的壮丽景色,表达对边疆将士的敬佩之情。

代表诗句:“大漠孤烟直,长河落日圆。”

二、原诗全文

> 单车欲问边,属国过居延。

> 征蓬出汉塞,归雁入胡天。

> 大漠孤烟直,长河落日圆。

> 萧关逢候骑,都护在燕然。

三、诗句解析

诗句 原文 翻译 意义
大漠孤烟直 大漠孤烟直 广阔的沙漠中,一缕孤烟笔直地升起 描绘边塞的苍茫与寂静,突出自然景观的壮美
长河落日圆 长河落日圆 长河之上,落日显得格外圆满 表现夕阳下的壮阔景象,增强画面感

四、全诗翻译

- 单车欲问边:我独自一人前往边塞慰问将士。

- 属国过居延:经过属国,穿越居延地区。

- 征蓬出汉塞:像飘飞的蓬草一样离开汉地边境。

- 归雁入胡天:归来的雁群飞向胡地的天空。

- 大漠孤烟直:广阔的沙漠中,一缕孤烟笔直上升。

- 长河落日圆:长长的河流上,落日显得格外圆满。

- 萧关逢候骑:在萧关遇到了巡逻的骑兵。

- 都护在燕然:都护将军还在燕然山驻守。

五、总结

“大漠孤烟直”一句,以简练的语言勾勒出边塞的辽阔与宁静,体现了王维高超的艺术表现力。整首诗不仅描绘了边塞风光,也表达了诗人对边疆将士的关切与敬仰。通过诗歌,我们得以感受到唐代边塞诗的独特魅力。

项目 内容
诗名 《使至塞上》
作者 王维
出处 唐代
核心诗句 “大漠孤烟直,长河落日圆。”
诗意 边塞风光的壮美与将士的坚守
语言风格 简洁凝练,意境深远

如需进一步探讨王维其他作品或唐代边塞诗的风格,可继续阅读相关资料。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章