首页 >> 综合百科 >

辛弃疾永遇乐京口北固亭怀古原文注释翻译与赏析

2024-09-18 13:30:04 来源: 用户: 

辛弃疾永遇乐京口北固亭怀古原文注释翻译与赏析】一、原文与注释:

内容 注释
千古江山,英雄无觅孙仲谋处。 千年江山依旧,但英雄难寻孙权(字仲谋)。
舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。 曾经的繁华已随风而逝。
斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。 夕阳下的草木,是刘裕(小名寄奴)曾经居住的地方。
想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。 回忆刘裕当年征战的气势。
元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。 刘义隆草率北伐,失败后只能仓促南归。
四十三年,望中犹记,烽火扬州路。 四十三年前,扬州战火连天。
可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。 回头看,佛狸祠前祭祀声不断。
凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否? 有谁能问,我是否还能为国效力?

二、翻译与赏析:

此词借古抒怀,通过追忆历史英雄,表达对国家兴亡的感慨与壮志未酬的悲愤。词中“千古江山”开篇即显苍凉,结尾“廉颇老矣”更添沉痛。全词以景抒情,情感深沉,语言凝练,是辛弃疾词作中的经典之作。

字数:498

以上就是【辛弃疾永遇乐京口北固亭怀古原文注释翻译与赏析】相关内容,希望对您有所帮助。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章